《我辈孤雏》读书笔记

内容摘录与笔记

第一部

P29 “我一时之间竟说不上话,后来总算把话吐出来:‘您真是太仁慈了,先生,您的协助,我感激不尽,而且我也不希望您以为我不懂事。 不过有一点请您谅解,我觉得我不该在这个时候返回英国。’上校一时之间并没有反应......”

第二部

P68 “接下来是针针见血的猛烈抨击,她对督察所用的这一招,我早已熟悉,而日后也还要听她陈述其中概要好多次;她先泛泛地批评英国政府, 再把火力集中到私人企业,特别是摩根洋行身上,说他们不该从印度,输入这么庞大数量地鸦片到中国,然后冷眼旁观这整个民族陷入悲惨与堕落, 说的时候,母亲地声音常常高张欲裂,不过都尖而未破,她双眼始终不曾放松......”

P139 “这么多年来,她让我敬畏有加,可现在我明白这一切全是装腔作势:她丝毫无法控制这个逐渐将我们吞没的混乱世界, 她只是个可悲的小女人,全靠伪装在我眼中建立她的形象,当巨大势力相互冲突斗争之际,她根本贱于蝼蚁。 我站在走廊上瞪着她,眼神鄙夷至极。”

第三部

  • 再次出现系住百叶窗叶片地细绳。 > P153 “因为像您这样的人才,警探先生,这样的人才实在难得。像我们这样的人,我们的职责就是打击坏人, 我们......该怎么说好呢?我们就像系住百叶窗叶片的细绳。一旦我们系得不牢靠,一切都会分崩离析。您背负得责任可是相当重大啊,警探先生。”

第四部

P179 “‘不,不,先生’——格雷森先生紧张地笑了笑——‘我指地是另一个欢迎仪式。我的意思是,欢迎令尊令堂历劫多年归来地那个。’”

第五部

P183 “从我抵达地那一刻起,真正教我心里暗暗吃惊的是,这里每一个人都拒绝承认他们都罪有应得。待在这里约两周地时间里, 在我所接触的所有这些英国人当中,无论地位高低,我都还没遇到——一次也没有——有谁真心感到愧疚。换言之,在这里, 在这个可能吞噬整个闻名世界地大漩涡的涡眼里,大家在心照不宣中无耻可悲地集体否认现实,否认自身的责任,而这种行为 转为自我封闭,变本加厉,以冠冕堂皇地自我保护表现于外,这是我经常碰到地情况。而现在眼前地这一群所谓上海的精英, 如此不屑一顾地凝望他们地中国邻居在运河对岸受苦受难。”

第六部

P327 “桌上的阅读灯下有一圈温暖的光线,可是房中其他部分都一片幽暗。正当我站在那里观察周遭的情况,有个身影从书桌边站了起来,小心地绕过书桌, 回头指着桌后他空出来的座位。‘怎么不过去坐那儿,小海雀?’菲利普叔叔对我说,‘你还记得吧?你以前最喜欢坐我书桌后面的位子了。’”

P332 “‘那么我母亲呢?她发生了什么事?’ 菲利普叔叔向前探身,双肘撑着桌子,头部微微往后仰。‘你对于她的事,现在知道的有多少?’他问。
他先前在声音里所表现的轻松已经完全消失。他现在看起来有如心事重重的老人,饱受自我悔恨的折磨。尽管他把头往后仰,却还是仔细盯着我看,桌灯的黄光 照拂下,看得他白色的鼻毛突出鼻孔。我听到楼下某处,正播放着中国军歌。”

P336 “我探身向他,进入桌灯炫目的光亮之中,我有种奇怪的感觉,身后的黑暗愈变愈大,此时在那里摊成了一大片幽暗无光的空间。菲利普叔叔用掌心 拭去前额的汗珠。不过他现在专注地看着我,继续说:‘那天后来我去新城饭店见王顾。我尽我所能化解可能面临的灾难。不过为时已晚。他那天下午对我说的话, 一点都没有生气的样子。他发现你母亲的精神——他就是这么说的,她的‘精神’——非常迷人。他已经为之倾倒,因此打算娶她为妾,带她回湖南。他说要‘驯服’她, 如同对待一匹野生的母马一样。这个你得理解,小海雀,你得理解那时候在上海、在中国是什么样的局势,像王顾这样的人,若是决定要做这类的事,谁也阻止不了他。 这点你必须理解。向警方或任何人要求保护你母亲,根本不会有结果。也许能暂时缓一缓,不过终究是无用。没有任何人能保护她,不让这种人得逞。不过你明白吗, 我真正担心的是你,小海雀。我不确定他打算怎么处置你,这才是我求他的事。结果我们达成协议。我想办法让她落单,无人守护,而同时我又把你带离现场。我只求他这件事。 我不希望他连你也带走。你母亲,只能说是在劫难逃。至于你,还有商量的余地,我就是做了这样的事。’”

P338 “‘菲利普叔叔,什么财务安排?’ 他低头看着手背,端详了半晌。‘要不是为了你,她对你的爱,小海雀,我相信你母亲会毫不迟疑结束自己的生命, 不会让那个恶棍碰她一下。她总会有办法,也一定会做到。可是她还得担心你。因此,到了最后,她看情势比人强,便做了安排。你将会得到财务上的供应, 以换取......换取她的顺从。我亲自监督了大半的程序,经由公司来安排。公司里有个对这件事全无概念的人,还以为这是在为鸦片的安全运送做安排呢!哈!哈! 真是个傻子,那个人!’菲利普叔叔摇摇头,面露笑容。接着他的表情又阴沉起来,仿佛他要回到我们原先要谈的主题。 ‘我的生活费,’我平静地说,‘我继承的财产......’
‘你在英国的姑妈,她从来就没富有过。真正资助你的人,这么多年来,一直是王顾。’”

在黑夜中摸索,希望能寻得父母那一辈所遗失的真相,奈何在现实的冷酷与成熟面前,我们终究不过孤雏而已,想象不到黑暗中那股势力的强大,压垮了我们本以为还算成熟的臂膀。 比起那个时代,我们算得上什么?太过渺小而已。

第七部

P363 “不过,对于我们这种人而言,我们的命运是以孤儿的眼光看待世界,长年追逐着父母消逝的暗影。我们只有尽全力把使命完成,别无解脱之途, 在此之前,心中无法得到片刻的宁静。”